Start page

Knowledge on Ukraine

What and where to read

?

Other issues on ukrainian language

Mainly working with the vocabulary necessary for understanding the documents 13 – 18.

Bibliographical records (111 – 120 / 149)

List sorting: author, title, A – Z

[Shevelov J. V.] Belorussian versus ukrainian declination of texts before A.D.1568. – Journal of belorussian studies, 1974, v. 3, № 2, p. 145 – 156.

[Shevelov J. V.] Польська мова в Україні в 16 – 17 ст. – Україна (Париж), 1959 р., № 2, с. 99 – 107.

[Shkljar R. M.] Союзы в грамматической литературе и словарях доломоносовского периода. – «Східнослов’янські граматики 16 – 18 ст.», К., Наукова думка, 1982 р., с. 68 – 71.

[Shnajder I.] Język podkarpackiej przeróbki Pawła Kuzykiewicza z Cyryła Trankwiliona Stawrowieckiego. – Studia z filologii polskiej i słowiańskiej, 1955, t. 1, s.

[Slon M. 1] Uwagi o języku «Vypisu s knig grodskich zamku luc’kogo» 1639. – SO, 1997, t. 46, № 2, s. 211 – 219.

[Stang C. S.] Die westrussische Kanzleisprache des Grossfürstentums Litauen. – Oslo: 1935. – 166 S.

[Stecjuk B. R.] Юридична лексика кримінально-процесуального права Гетьманщини. – Зп.: автореф.к.філол.н., 1999 р. – 19 с.

(12)