НБУВ
Повна назва: Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського
Утворена згідно указу гетьмана П. П. Скоропадського від 2 серпня 1918 р. як Національна бібліотека Української Держави.
В 1919 – 1934 рр. мала назву «Всенародна бібліотека України».
В 1934 р. передана у відання Академії наук УРСР і перейменована на Бібліотеку АН УРСР.
В 1948 – 1965 рр. мала назву «Державна публічна бібліотека УРСР».
Від 1965 р. мала назву «Центральна наукова бібліотека АН УРСР» (НБУВ), в 1988 р. їй надано ім’я В. І. Вернадського.
Від 1996 р. бібліотека має сучасний статус і назву – «Національна бібліотека України ім В. І. Вернадського».
Офіційний сайт бібліотеки:
Довідка про бібліотеку:
Основний будинок бібліотеки знаходиться в Києві на ; частина відділів працює на .
Бібліографічні записи (15921 – 15930 / 20375)
Сортування списку: автор, назва твору, А – Я
[Рижський М. Й.] История переводов Библии в России. – Новосибирск: Наука, 1978 г. – 208 с.
[Рижук Д. А.] О творчестве Климентия Зиновьева. – УЗ Даугавпилского ПДИ, 1959 г., т. 4, с. 113 – 133.
[Риковцев О. О.] Вилково. – Од.: Маяк, 1984 г. – 103 с.
[Рильський М. Т.] Героїчний епос українського народу. – «Історичний епос східних слов’ян», К., вид.АН УРСР, 1958 р., с. 39 – 58.
[Рильський М. Т.] Итоги и задачи изучения украинских дум и исторических песен. – «Основные проблемы эпоса восточных славян», М.: и-во АН СССР, 1958 г., с. 193 – 216.
[Рильський М. Т.] Українська народня поетична творчість. – К.: Рад.школа, 1958 р., т. 1 = 815 с.
[Рильський М. Т.] Українські думи та історичні пісні. – «Філологічний збірник», К., 1958 р., с.
[Римша Е.] Городская геральдика к.18 в. в Литовской метрике. – «Литовская метрика: ТД», Вильнюс, 1988 г., с. 26 – 28.
[Риндін А. Є.] Город Ромны: военно-исторический очерк. – Вильно: тип.И.Ю.Блюмовича, 1892 г. – 11, 48 с.
[Рипка Я.] Dalši přispěvek ke korespondenci Vysoké Porty s B.Chmielnickým. – Časopis Národniho Musea (Praha), 1931, t. 105, čast duchovědna, s. 209 – 231.
